忍者ブログ
東京都台東区の歴史
[1] [2] [3] [4]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



所在地 台東区谷中4-2-5 (瑞輪寺)

  大久保主水墓おおくぼもんと
 名は忠行、または籐五郎と称す。三河国の武士で、徳川家康に仕え三百石を給されていた。一向一揆のときに足を負傷してから戦列に加われず、餅菓子を作る特技を生かし、以後、家康に菓子を献じたという。
 天正18年(1590)家康は江戸に入り町づくりを始める。用水事業を命ぜられた忠行は、武蔵野最大の湧水地である井の頭池、善福寺池を源に、それぞれの池から流れる河流を利用して、江戸城ならびに市中の引水に成功した。これを神田上水といい、神田上水は江戸の水道の始まりであり、また我が国水道のさきがけであった。
 この功により、家康から「主水」の名を賜り、水は濁らざるを尊しとして「モント」と読むべしと言ったという。以来、子孫は代々主水と称し、幕府用達の菓子司を勤めた。なお、墓の近くにある八角形の井戸は、天保6年(1835)十代目忠記が、忠行の業績を顕彰したものである。
 平成10年(1998)3月 台東区教育委員会

       TOMB OF OKUBO  MONTO(METROPOLITAIN HISTORICAL SITE)
 Okubo Monto,his given name is Tadayuki,but heis better known as Togoro.A samurai from Mikawa province,present day Aichi prefecture,he served Tokugawa Ieyasu and was givena stipend of 300 koku of rice.In 1590,Ieyasu moved to Edo and started to build a town.When Tadayuki was ordered to construct an irrigation sistem in Edo,he succeeded by drawing water from the largest wells in Musashi no province,Inogashira and Zenpukuji Ponds,to Edo Castle and the town of Edo.This was called the Kanda Canal and not only was it the first waterworks in Edo but the first in Japan as well.
 Due to this success,Tadayuki was given the name "Mondo"from Ieyasu and was told that it should be read "Monto"becouse clear waters are the most noble.Since then,his descendants all used the nickname Monto,Died 1617.


所在地 台東区谷中4-2-5 (瑞輪寺)

台東区区民文化財(史跡)
 大沼枕山墓おおぬまちんざん
     平成5年(1993)登録

 大沼沈山は、幕末から明治時代前期にかけて活躍した漢詩人。代表作に『枕山詩鈔』があり、江戸時代最後の漢詩人といわれる。日本漢詩史上重要な人物である。
 文政元年(1818)、下谷三枚橋付近に生まれる(現在の地下鉄仲御徒町駅付近)。父の死後、10歳の枕山は尾張(今の愛知県)に身を寄せたが、天保6年(1835)江戸に戻った。漢詩の大家、梁川星巌に出会い、才能が開花する。弘化2年(1845)星巌が江戸を離れたあと、枕山は下谷三枚橋に「下谷吟社」を開き、江戸詩壇の中心となった。
 枕山派明治維新後も活躍したが、明治24年(1891)10月、74歳で死去した。瑞輪寺が墓所に選ばれたのは、晩年に枕山が住んだ下谷花園町(現、池之端)に近かったからといわれる。墓石は安山岩で、高さ145センチ、表面に「枕山大沼先生之墓」と大書され、枕山の門人の手で建てられたものである。
 現在の台東区内に生まれ、住み、不忍池の蓮や、隅田川の月など、江戸の四季折々の風物を詠み続けた枕山の墓は、台東区の歴史を知る上で貴重な文化財である。
 平成5年(1993)に台東区史跡として台東区区民文化財台帳に登載された。
 平成21年(2009)12月 台東区教育委員会

 The Grave of Onuma Chinzan(designated historical site of Taito-ku,Tokyo)
 Onuma Chinzan(1818-1891)was a poet andcallingrapher in the classical Chinese style who lived through the transition from feudal Japan at the end of the Edo period into the Meiji period.He was born near Shitaya Sanmaibashi(close to present-day Nakaokachimachi Station).He moved to Owari Province(present-day Aichi Prefecture)after his father's death but in 1835 he returned to Edo.His talent blossomed after he got acquainted with the classical poet Yanagawa Seigan.
 Chinzan went on to from his own association of poets called Shitaya Ginsha in Shitaya Sanmaibashi,which went on to become the focus and vanguard of Japanese poetry from the Edo to the Meiji periods.He died at the age of 74 in 1891.His grave stands at a height of 145 centimeters.On the front appears large lettering:"The Grave of Onuma Chinan Sensei".It was apparently fashioned by one of his apprentices.


所在地 台東区谷中4-2-37 (永久寺)

仮名垣魯文墓
 幕末・明治時代の戯作者、新聞記者。本名は野崎文蔵、号を鈍亭。猫々道人などといった。文政12年(1829)江戸京橋の生まれ。長じて商家に奉公したが、戯作者を志し、式亭三馬や十返舎一九などの戯作を耽読、諸方を遊歴して作家生活に入った。蔓延元年(1860)「滑稽富士詣」を書いて世に出た。
 明治時代になると、当時の文明開化の世相を風刺した「西洋道中膝栗毛」「安愚楽鍋」等の作品を発表、明治開花期の花形作家となった。のち、ジャーナリズムの世界に転じ、「横浜毎日新聞」「仮名読新聞」「いろは新聞」「今日新聞」などに関係し軽妙な文章で活躍。明治12年(1879)発表の「高橋阿伝夜叉譚」は世上を賑わせた。明治27年(1894)11月、66歳で没し、当寺に葬られた。



 墓石には、聖観音を線刻した板碑(13~16世紀頃に追善のため造られた供養塔)がはめ込まれている。
 本堂右側の山猫めをと塚は、夫婦の飼猫の供養の碑で、福地桜痴の碑文が刻されている。
 平成4年(1992)11月 台東区教育委員会



          The Grave of Kanagaki Robun
 Kanagaki Robun was a fiction writer and journalist at the end of the Tokugawa period and beginning of the Meiji period.His real name was Nozaki BUnzo and he was born in Kyobashi in Edo (old Tokyo)in 1829.He was apprenticed to a merchant,but aspered to fiction writing and eventually started a novelist's lifestyle,reading cheap literature and travelling around.
 In 1860 he wrote his humorous work"Kokkei Fujimode"which established his name and in the Meiji period he published works such as "Seiyo Dochu Hizakurige"and "Agura Nabe"which satirized the "civilization and enlightenment"occuring in Japan at the time.
 These works made him a popular novelist of the period.Later,moving into the world of journalism he was active writing witty prose for various newspapers.
 He died in 1894 at the age of 66 and his grave is in this temple.


所在地 台東区谷中4-2-45

日蓮宗
 慈雲山 瑞輪寺



  江戸十大祖師  安産飯匙の祖師由来
 文永11年(1274)3月31日
日蓮聖人佐渡配流、赦免となり鎌倉に向かうの途路、武蔵国粂川の辺りに関善左衛門という者あり、その妻難産に苦しみ救いを請う、聖人その家に入り、飯匙ありたるに御本尊をしたため産婦にいただかせ給うに、たちどころに安産して母も子もつつがなし、一家一門その感応を拝みて入信、かしこみて聖人の御尊像を彫みて武州谷中(現在東日暮里)に善性寺を建立しその尊像を安置す。
のち谷中感應寺(現在の天王寺)に移す。
以来安産救護の利益あらたかに多く庶民の信仰を得、元禄11年(1698)11月12日、感應寺改宗を命せられし折り、御尊像を瑞輪寺に勧請、利益昔に変わらず。
 平成21年(2009)5月吉日 瑞輪寺第57世井上日修代



                                         東京七面山


所在地 台東区谷中4-3-1

日蓮宗
 寂静山 蓮華寺



 当山は、下総中山日蓮宗大本山法華経寺第19世寂静院日賢聖人の隠室を以て、凡そ370年前創立となし、当山第3世常在院日在聖人に依り寛永7年(1630)2月この地に、創建せられる。
 当寺は、山号を寂静山と云い、寺号を蓮華寺と申し、古来より赤門寺として、また谷中六十三除・虫封の寺としても有名である。
 御堂には、霊験あらたかなる清正公大神祇、毘沙門天王、鬼形鬼子母神の三神を安置し、参詣縁者の信仰の堂宇となっておる。
 この赤門は、明暦、元禄、上野戦争などの災害を免れたもので建築様式は誠に貴重なものとされている。
 現在の御本堂等は、江戸文政年頃大檀越勘定奉行細田丹波守の寄進せられた貴重なる建造物であり、老朽の美を表している。
 また浮世絵の細田時富(栄之)、新内中興の祖富士松魯中の菩提寺である。
 尚、今日では、境内庭園の四季折々の樹木草花が、爛漫と咲き誇り、参詣縁者の心身に潤いを与うる寺をして有名である。
昭和52年(1977)2月吉日 当山第42世日統敬白



 境内には『富士松魯中墓』があります。


所在地 台東区谷中4-3-5

領玄寺貝塚
 貝塚とは、縄文時代の人々が食用とした貝の殻をはじめ、土器や石器を投棄した場所をいう。貝塚は、その地が当時海辺であった証拠である。
 領玄寺から北隣の妙円寺にかけて、縄文時代中・後期(紀元前3000年~1000年ころ)の小規模な貝塚が点在し、

貝―ハマグリ・マガキ等、12種類の貝
土器―勝坂式(中期前半)・加曽利E式(中期後半)・堀之内式(後期前半)等の土器
石器―打製石斧・石鏃・石錘等

などの遺物が発見されている。
 領玄寺貝塚は上野台地の西端に立地し、北方には同時期の延命院貝塚が見られ、現在のJR線路に沿っては天王寺貝塚(谷中霊園内)や新坂貝塚(鴬谷駅南口付近)などの貝塚が分布する。かつて、上野台地は西側に旧石神井川(藍染川)の流れる谷があり、東には海岸線が広がっていて、漁撈生活を営む縄文時代人には住みやすい土地であった。
 平成7年(1995)3月 台東区教育委員会



            RYOGENJI SHELL MIDDEN SITE
 Ancient remains such as stone tools,pottery,ans clam shells,believed to date from the middle to late Jomon period(3000-1000BC)have been excavated from around here.Three other sites have been found around the end of the hill.In ancient temes a river flowed along the western side of the hill and on the eastern side lay the sea.This provided fresh water and excellent fishing for the Jomon Period people,making this an ideal place for a settlement.



所在地 台東区谷中5-3-17 (安立寺) 

下村観山墓
 明治から昭和初期にかけての画家、本名は晴三郎。明治6年(1873)和歌山に生まれる。幼少から絵を好み、明治14年(1881)上京。狩野芳崖、橋本雅邦に師事、ついで東京美術学校(現在、東京芸術大学)に学び、明治27年(1894)卒業同校助教授となった。明治31年(1898)、岡倉天心日本美術院創立に参加し、菱田春草、横山大観らと活躍した。その後、教授に復職、また、文部省留学生としてヨーロッパに渡り、明治38年(1905)帰国する。
 当時、日本美術院は不振の難局にあり、天心がその絵画部を茨城県五浦(北茨城市)に移したとき、観山も大観らと同所に転居した。明治40年(1907)第1回文展に「木の間の秋」を出品、好評を得た。明治45年(1912)、五浦を引き上げ、新居を横浜にかまえた。
 大正2年(1913)岡倉天心が没し、翌大正3年(1914)大観らと日本美術院を再興、現代日本美術の発展に寄与した。観山は多くの名作を発表したが、なかでも歴史を題材としたものを得意とし、「弱法師」は代表作である。
昭和5年(1930)5月、58歳で没した。
 平成10年(1998)3月 台東区教育委員会

           TOMB OF SHIMOMURA KANZAN
 Kanzan was a painter from the Meiji to early Showa periods.His original name was Seizaburo.He was born in 1873 in Wakayama prefecture.He loved paintings from an early age and came to Tokyo in 1881.He stndied under Kano Hogai and Hashimoto Gaho.Studied at the Tokyo School of Art (now Tokyo Art University),graduated in 1894,and became an assistant professor there.In 1898,he participated in Okakura tenshin's establishment of the Japan Academy of Art along with Hishida Shunso and Yokoyama Taikan.He later returned to be a professor.He also studied in Europe as a Ministry of Education foreign student.When Tenshin moved his paintings department to Izura Ibaraki prefecture (present day Kita-Ibaraki city),Kanzan,along with Taikan,moved there.In the first Ministry of Education Exhibit,in 1907,he entered his "Ko-no-ma-no-AKI"and achieved nide acclaim.In 1912,he moved from Izura and established his new home in YOkohama.
 When Tenshin died in 1913,he resurrected the Academy with Taikan in 1914 and contributed to  the development of modern art in Japan.Kanzan themes.Died in 1930 at age 58.



 安立寺境内には『江戸千家歴代の墓』があります。


所在地 台東区谷中6-1-26 (大雄寺)

高橋泥舟墓
 高橋泥舟は幕末期の幕臣、槍術家。名は政晃。通称謙三郎。のち精一。泥舟と号した。山岡鉄舟の義兄にあたる。天保6年(1835)2月17日、山岡正業の次男として生まれ高橋包承の養子となる。剣術の名人として世に称賛され、21歳で幕府講武所教授、25歳のとき同師範役となり、従五位下伊勢守に叙任された。
 佐幕、倒幕で騒然としていた文久2年(1862)11月、幕府は江戸で浪士を徴集し、翌文久3年(1863)2月京都へ送った。泥舟は浪士取扱いとなったが、浪士が尊攘派志士と提携したため任を解かれた。同文久3年(1863)12月師範役に復職し、慶應3年(1867)遊撃隊頭取となる。
 翌慶應4年(1868)1月「鳥羽伏見の戦」のあと、主戦論が多数を占めていた中で、泥舟は徳川家の恭順を説き、15代将軍徳川慶喜が恭順の姿勢を示して寛永寺子院の大慈院に移り、ついで水戸に転居した際には、遊撃隊を率いて警固にあたった。廃藩置県後は、要職を退き、隠棲し書を楽しんだという。明治36年(1903)2月13日没。
 勝海舟山岡鉄舟とともに幕末の三舟といわれる。
 平成16年(2004)3月 台東区教育委員会

     The tomb of Takahashi Deishu
 Takahashi Deishu was a master of spearmanship and a subject of the government in the last days of the Tokugawa shogunate;also he was a brother-in-law of Yamaoka Tesshu.He was born as a second son of the Yamaokas,and then was adopted into the Takahashi family.His original name was Masaaki but he was usually called Kenzaburo.He was admired as an expert of the spearmanship and became an instructor of the Military Art School of the government at the age of 21,then became a master at the age of 25.
 In 1862 when the supporters of the shogunate and anti shogunate stood in opposition,the government levied masterless samurais in Edo and sent them to Kyoto in1863.Although he became a leader of the group,later had to quit his post because members of the group cooperated with the supporters of the Emperor.However he was soon reinstated and became the leader of a guerilla unit.After the battle of  Toba-Fushimi,Deishu persuated the Tokugawa familly to obey the Emperor.When Yoshinobu,the fifteenth Tokugawa shogun swore allegiance to the Emperor and mobed to the Kaneiji Temple,then moved to Mito, he beaded a guerilla unit and guarded the shogun Yoshinobu.After the edtablishment of prefectures in place of feudal domains,he is said to have spent rest of his life enjoying calligraphy in seclusion and he died in February  13th in 1903.He is called"Three shu at the end of the Tokugawa government"together with Yamaoka Tesshu and Katsu Kaishu.


所在地 台東区谷中6-1-26 (大雄寺)

灯台守 イギリス民謡 勝承夫作詞

凍れる月影 空に冴えて   
真冬の荒波 寄する小島
想えよ灯台 守る人の
尊き優しき 愛の心


所在地 台東区谷中6-1-26 (大雄寺)

  養育院義葬の冡
 養育院は、明治5年(1872)10月15日に創設された。維新後急増した窮民を収容保護するため、東京府知事大久保一翁(忠寛)の諮問に対する営繕会議所の答申「救貧三策」の一策として設置されたものである。この背景には、ロシア皇子の訪日もあった。事業開始の地は、本郷加賀藩邸跡(現東京大学)の空長屋であった。その後、事業拡大などのため養育院本院は東京市内を転々としたが、関東大震災により大塚から現在地の板橋に移転した。養育院設置運営の原始資は、営繕会議所の共有金(松平定信により創設された七分積金が新政府に引き継がれたもの)である。
 養育院の歴史は、渋沢栄一を抜きには語れない。営繕会議所は、共有金を管理し、養育院事業を含む各種の事業を行ったが、渋沢栄一は明治7年(1874)から会議所の事業及び共有金の管理に携わり、養育院事業と関わるようになった。明治12年(1879)には初代養育院長となり、その後亡くなるまで、五十有余年にわたり養育院長として事業の発展に力を尽くした。
 養育院は、鰥寡孤独の者の収容保護から始め、日本の社会福祉・医療事業に大きな足跡を残した。平成11年(1999)12月、東京都議会において養育院廃止条例が可決され、127年にわたる歴史の幕を閉じた。
 ここ大雄寺には、養育院創設当初の物故者中、引取人のない遺骨の埋葬、回向をお願いしたものである。明治6年(1873)中の埋葬者は100名と伝えられ、寺内の一角に義葬之冡がある。この義葬之冡は養育院創立当時の唯一の遺構である。
 なお、養育院者故者の墓は、他に東京都台東区谷中の了俒寺、栃木県那須塩原市の妙雲寺及び東京都府中市の東京都多磨霊園がある。
 ここに、養育院及びその墓地の由来を記し、諸霊の冥福を祈るものである。
 平成22年(2010)4月 養育院を語り継ぐ会


所在地 台東区谷中6-2-4 (感応寺)

渋江抽斎墓
 江戸末期の医師・儒学者。諱は全善、字は道純、抽斎は号である。文化2年(1805)、弘前藩医の子として江戸神田に生まれる。
 弘化元年(1844)、現在の浅草橋4丁目の地にあった医学館(東京大学医学部の前身)の講師になる。医学を井沢蘭軒に、儒学を市野迷庵・狩谷棭斎に学ぶ。友人の医師森枳園との共著『経籍訪古志』(全八巻)は名高く、日本に伝わる漢籍の所蔵・伝来・体裁等を記したもので書誌学者・蔵書家としての抽斎の見識の高さが窺える。医師としての業績に、種痘治療法を記述した『護痘要法』の著書がある。
 安政5年(1858)コレラに罹り、54歳で没し、当寺に葬られた。境内の「渋江道純墓碣銘」は、抽斎の事蹟を刻むもので、漢学者海保漁村が撰した文を、書家小島成斎が記し、ともに生前の親交が深かった。
 没後、森鴎外の史伝『渋江抽斎』によって、初めて抽斎の名が一般に知られるようになった。
 平成4年(1992)11月 台東区教育委員会

      The Grave of Shibue Chusai
 Shibue Chusai was a medical practitioner and Confucian scholar at the end of the Edo period (1600-1868).He was born in Kanda in Edo(old Tokyo)in 1805,the son of the doctor to the Hirosaki clan.
 In 1844 he became a teacher at the medical research center in present-day Asakusabashi 4-chome(the research center is now the medical department of Tokyo University).His worksinclude"Keiseki Hokoshi"which he wrote in collaboration with Mori Kien.
 In 1858 Chusai caught cholera,dying at the age of 54.He was buried in this temple.It was not until after his death that Chusai's name first became widely known through the biography "Shibue Chusai"by the famous novelist Mori Ogai.



所在地 台東区谷中6-2-8 (自性院)

愛染堂(愛染かつら所縁の地)
 自性院は、慶長16年(1611)に神田に創建、慶安元年(1648)現在地に移った古寺である。
 当院は、愛染堂に安置した愛染明王像で知られ、江戸文化が花開いたといわれる文化文政の頃(1804~1830)になると、その名は近在まで広がったと伝えられる。江戸時代中期頃から別名を俗に愛染寺といわれた由縁である。
 愛染明王像は、寺伝によれば、元文年間(1736~1741)第9世貫海上人が境内の楠を切り彫刻した。像高1メートル、像内には、貫海上人が高野山参詣のとき、奥院路上で拾得した小さな愛染明王が納められていると伝えられている。
 愛染明王は、特に縁結び、家庭円満の対象として信仰されている。昭和の初め、文豪川口松太郎の名作『愛染かつら』は、当院の愛染明王像と本堂前にあった桂の古木にヒントを得た作品だといわれる。
 平成4年(1992)11月 台東区教育委員会

             Aizen-do Temple
 Jisho-in is an old monastery which was originally built in Kanda in 1611,and moved to its present position in 1648.It is known for the statue of Aizen Myo-o enshrined in the Aizen-do Hall.The statue is one metre tall and it is said that inside it is the small Aizen Myo-o image which the priest Kankai picked up from the road during his polgrimage to Mount Koya.People pray to Aizen Myo-o particularly for finding marriage partners and for household harmony.


所在地 台東区谷中6-2-16

真言宗豊山派
 瑠璃光山 長久院 薬師寺

御府内八十八ヶ所霊場55番札所





 長久院境内には『六十六部造立石造閻魔王坐像及び両脇侍像』、『浅沼藤吉翁碑』があります。



所在地 台東区谷中6-2-16 (長久院)

 浅沼藤吉
嘉永5年(1852)10月29日生まれ
明治4年(1871)浅沼商会を東京で創業 日本最初の写真薬品、材料を取り扱う
昭和4年(1929)10月13日死去


所在地 台東区谷中6-2-16 (長久院)

  六十六部造立石造閻魔王坐像及び両脇侍像
 この石仏は、中央に閻魔王像、右左にそれぞれ司命、司録像を配しています。閻魔王は死者の生前の行いに応じて死後の行き先を決めるという冥界の王で、司命は閻魔王の判決を言渡し、司録は判決内容を記録する従者であるとされています。
 台座に刻まれた銘文によると、この三躰は六十六部聖(六部聖ともいう)の光誉円心という人物がっ享保11年(1726)に造立したものです。六十六部聖とは『法華経』を六十六部書写し、全国六十六箇所の霊場に一部ずつ奉納した聖のことをいいます。江戸時代になると経典の奉納の他に、石塔・石仏を各地に造立するようになりました。教典の書写や石塔・石仏の像立を重ねることは、生前の罪障を滅し、死後の往生に近づくこととされたためです。
 都内に現存する六十六部聖が造立した石仏を調べてみると、地蔵菩薩像が圧倒的に多く、閻魔王像は極めて稀であることが分かります。本像は六部聖が江戸時代の谷中でも活動していたことを裏付けるとともに、希少な石仏として貴重な文化財のひとつです。
 この六十六部造立石造閻魔王坐像及び両脇侍像は平成9年(1997)に台東区有形文化財に登載されました。
 平成17年(2005)3月 台東区教育委員会

      Enma-raja Sedentary Statue Carved from Stone with Servants on Both Sides by Rokuju-roku-Bu
 This array of Buddhist stone statues is arranged with the Enma-raja in the center and statues of Shimyo and Shiroku to his right and left sides,respectively.Enma-raja is the king of the underworld who judges the conduct of the dead while they were still alive and determines their destination after the death.Shimyo is a servant who delivers the judgment of Enma-raja,while Shiroku,another servant,records the fudgment.
 According to the inscriprion engraved on the stand,these three statues were carved by a person named Kouyo Enshin,the Rokuju-roku-bu hijiri in 1726.The Rokuju-roku-bu hijiri were sages who had transcribed 66 copies of the "Saddharma Pundarika Sutra"and dedicated one copy for each sacredplace in the country.In the Edo period,these sages started to build stone Buddhist pagodas and carve sculptures in various regions,in additions to delivering sacred books,becouse they believed that it was possible to atone for sins they committed in their lives and be reborn in Paradise after their death by copying sacred books,building stone pagodas and carbing sculptures repeatedly.
 This sculpture is a valuable cultural asset because it is a rare Buddhist stone artifact and it reveals many details of the activities of a Rokuju-roku-bu hijiri.This Enma-raja sedentary statue carved from stone with servants on both sedes created by a Rokuju-rok-bu was registered as a tangible cultural asset of Taito-ku in 1997.


所在地 台東区谷中6-2-20

新義真言宗
 沸到山 無量寿院 西光寺



開基 藤堂高虎
 慶長8年(1603)妙音院宥義(佐竹義篤の次子)が幕府から寺地を給せられ神田北寺町に開山。久保田藩主 佐竹義宣が檀越



 慶安元年(1648)寺地収公されたので、現地に移り佐竹修理太夫義隆が堂舎を再建。
 境内二千二百九十余坪のほかに、寛永寺中堂領年貢米地一反一畝を添地とした。
 江戸期には、秋田藩(秋田市)佐竹家・伊勢津藩(三重県津市)藤堂家の祈願寺であり俗に韋駄天寺と呼ばれている。



 境内には『庚申塔』、『松壽院殿宝篋印塔・宝樹院殿宝篋印』、『福原有信墓(資生堂創始者)』、『福原信三墓(写真家)』があります。



所在地 台東区谷中6-2-20 (西光寺)

松壽院殿(初代藤堂高虎の継室で2代藤堂高次の生母)宝篋印塔
宝樹院殿(藤堂高虎の次男藤堂高重)宝篋印塔


所在地 台東区谷中6-2-35

真言宗豊山派
 宝塔山 多宝院 龍門寺

御府内八十八ヶ所霊場49番札所

 

 境内には『立原道造墓』があります。

 


所在地 台東区谷中6-2-35 (多宝院)

立原道造墓 1914年(大正3年)7月30日~1939年(昭和14年)3月29日
 昭和初期に活動し24歳で急逝した詩人。また建築家としても足跡を残している。


所在地 台東区谷中7-5-27

国指定登録有形文化財(建物)
 花重店舗はなじゅうてんぽ
     平成15年(2003)1月31日登録

木造2階建 瓦葺 建築面積37㎡

谷中墓地開設とほぼ同時期に開業した生花問屋。
明治10年(1877)に木造2階建の店舗兼居室を建てました。
1階は店舗で,現在は花屋を営み、2階は居室としています。
江戸・明治期の谷中の風致を今に伝える建築であります。



忍者ブログ [PR]
サイト内検索
アクセス解析
プロフィール
HN:
永山
性別:
男性